【你所不知道的西班牙文 ~ 對阿根廷人來說,西班牙人一天到晚性交😂😂😂】
雖然西班牙跟中南美洲都是說西班牙語,但是,有的時候,同一個西班牙文字彙在不同的國家會有不同的意思。
在西班牙的西班牙文裡,coger 是個很常用的動詞,而且用途廣泛,有許多意思,搭車/飛機/船的「搭」是用 coger 這個字,拿東西的「拿」是用 coger 這個字,接住東西的「接」是用 coger 這個字,休假的「休」是用 coger 這個字,但是,在「阿根廷文」裡,coger 是😲性交😲,於是,對阿根廷人來說,西班牙人一天到晚性交(coger),搭車/飛機/船也性交,拿東西也性交,接東西也性交,休假也性交😂😂😂
在西班牙的西班牙文裡,concha 是貝殼、蚌殼,也可以是女生名字,但是,在「阿根廷文」裡,concha 卻代表😳女性私處😳,所以,如果你在朋友互相介紹的場合上,看到某人因為聽到某位西班牙女生叫做 Concha 而一臉不可置信的樣子,他 99.99% 一定是阿根廷人😂😂😂
附圖是 San Sebastián 著名的 Playa de La Concha(貝殼沙灘),但是,你可以想像對阿根廷人聽到這個沙灘的名字會是怎樣的表情嗎?😆
後來導遊才知道,在西班牙常用的 bicho(各式昆蟲、蟲、毛毛蟲),在某些中南美國家例如波多黎各、古巴、洪都拉斯、尼加拉瓜、巴拿馬、委內瑞拉等是指「小雞雞」,我家鄰居有一年去波多黎各度假,在海灘看到一隻大昆蟲,嚇得大喊「好大一隻蟲(bicho)」,在當地人耳裡變成「好大的雞雞」😂😂😂。而在西班牙常用的 ligar(追求女生或男生),在巴拉圭是指「被揍一頓」,在阿根廷,烏拉圭和委內瑞拉是指「祈求好運」,在古巴是指「短期生病」。
語言,真是非常有趣!
#西班牙 #西班牙文 #西班牙語